archive-ca.com » CA » C » CCHST.CA

Total: 1309

Choose link from "Titles, links and description words view":

Or switch to "Titles and links view".
  • Outils portatifs à moteur - Raboteuses : Réponses SST
    ou de lunettes étanches et utiliser la bonne protection pour les oreilles Débrancher l alimentation électrique de la raboteuse avant de faire des réglages au porte lames ou aux couteaux S assurer que la raboteuse est éteinte avant de la brancher Utiliser des lames de la même pesanteur et les régler à la même hauteur S assurer que les vis de blocage des lames sont bien serrées Enlever les clés de réglage avant de mettre le courant Bien supporter la pièce à raboter de manière à être dans une position confortable qui permettra de faire le travail avec précision et sécurité Vérifier minutieusement s il n y a pas d agrafes de clous de vis ou d objets étrangers sur la pièce avant d utiliser la raboteuse Ne pas couper une pièce dont les dimensions sont inférieures à 20 cm 8 po de longueur ou à 1 cm 0 5 po d épaisseur Que faut il faire quand on travaille avec une raboteuse Commencer la coupe en faisant reposer la table d entrée fermement sur la pièce à raboter et en plaçant la tête de coupe légèrement derrière le bord de la pièce Tenir la raboteuse à deux mains une main sur la poignée de l interrupteur et l autre sur la poignée avant Ne pas mettre les doigts ou tout autre objet dans le déflecteur pour en retirer les copeaux pendant que la raboteuse est en marche Arrêter le moteur et débrancher l alimentation électrique avant de vider la raboteuse Ne pas déposer une raboteuse tant que les lames ne se sont pas arrêtées de tourner Se tenir à côté de la raboteuse près des dispositifs de commande Ne jamais se tenir derrière la pièce qui est insérée dans la raboteuse Garder tous les cordons d alimentation à l

    Original URL path: http://www.cchst.ca/oshanswers/safety_haz/power_tools/planer.html (2016-02-13)
    Open archived version from archive

  • Outils portatifs à moteur - Scies circulaires : Réponses SST
    lunettes de sécurité ou de lunettes étanches Porter un appareil respiratoire ou un masque protecteur contre la poussière quand on risque d être exposé à des poussières nocives ou nuisibles Porter des protecteurs pour les oreilles appropriés dans les endroits bruyants S assurer que le protège lame inférieur pivote librement S assurer que la lame choisie est assez bien effilée pour faire le travail Les lames bien effilées sont plus efficaces et plus sécuritaires Vérifier si la lame tourne librement Régler la profondeur de coupe alors que la scie est débranchée et bloquer le réglage en profondeur de manière à ce que la dent la plus basse ne dépasse pas la face inférieure de la pièce de plus de 0 3 cm 1 8 po environ Garder tous les cordons d alimentation à l écart de la zone de coupe Les scies circulaires sont conçues pour être maniées de la main droite Le maniement sécuritaire de la main gauche exige donc beaucoup de précautions Que faut il faire pour travailler en toute sécurité avec une scie circulaire Vérifier souvent le protège lame inférieur escamotable pour s assurer qu il pivote librement Il doit entourer les dents de la scie aussi complètement que possible et couvrir la partie inutilisée de la lame pendant la coupe S assurer que le protège lame inférieur escamotable est revenu à sa position de départ avant de poser la scie Garder les protège lame supérieur et inférieur propres et exempts de sciure Débrancher l alimentation en électricité avant de régler ou de changer la lame Permettre au moteur d atteindre son plein régime avant de commencer à couper Utiliser les deux mains pour manier la scie l une sur la poignée avec l interrupteur à gâchette et l autre sur la poignée avant Garder la prise d air du moteur exempte de poussière et de copeaux Sélectionner la lame appropriée pour le bois à couper et avancer de façon constante Ne pas surcharger la scie Assujettir la pièce à couper pour éviter qu elle se déplace Que faut il éviter de faire lorsqu on travaille avec une scie circulaire Ne pas tenir de force le protège lame inférieur escamotable en position ouverte Ne pas mettre la main sous la semelle ou le protège lame inférieur de la scie Ne pas trop serrer l écrou de blocage de la lame Ne pas tordre la lame pour changer de direction ou d angle de coupe Ne pas utiliser une scie qui vibre ou qui semble peu sûre de quelque façon Ne pas surcharger le moteur de la scie Ne pas entreprendre de couper quelque matériau que ce soit sans d abord vérifier s il n y a pas d obstructions ou d autres objets comme des clous ou des vis dans le trajet de la scie Ne pas laisser le doigt sur l interrupteur quand on transporte une scie Ne pas s étirer Toujours garder l équilibre et faire attention de ne pas perdre pied Ne pas scier

    Original URL path: http://www.cchst.ca/oshanswers/safety_haz/power_tools/saw_circ.html (2016-02-13)
    Open archived version from archive

  • Outils portatifs à moteur - Scies sauteuses et scies alternatives : Réponses SST
    avant de commencer à couper avec une scie portative à moteur Porter des lunettes de sécurité ou des lunettes étanches ou bien un écran facial muni de lunettes de sécurité ou de lunettes étanches Débrancher l alimentation électrique avant de changer ou de régler la lame Se servir d un lubrifiant quand on coupe du métal Garder tous les cordons d alimentation à l écart de la zone de coupe Positionner la scie près de la pièce avant de commencer la coupe et éviter d entrer dans un trait de scie alors que la lame est en mouvement Le cas échéant s assurer que les protecteurs sont en place et en bon état Que faut il faire pour travailler en toute sécurité avec une scie portative à moteur Tenir la scie alternative à deux mains Ne pas oublier que les scies sauteuses coupent lors de la course montante Assujettir et supporter la pièce à couper aussi près que possible de la ligne de coupe pour éviter les vibrations Garder la base ou la semelle de la scie fermement en contact avec la pièce à couper Sélectionner la lame appropriée pour le genre de matériau à couper et avancer à vitesse constante Ne pas tenter d avancer de force Rappel les lames propres et bien effilées sont plus efficaces Régler la lame de manière à ce qu elle ne dépasse pas de plus de 0 32 à 0 64 cm 1 8 à 1 4 po sous la face inférieure de la pièce Ne pas commencer la coupe tant que le moteur ne tourne pas à plein régime Ne pas tenter de faire avancer la scie de force dans une coupe droite ou dans une coupe en arc de cercle Laisser la scie faire le travail Ne pas insérer la lame dans un trait de scie ou dans un avant trou ou l en retirer alors que la lame est en mouvement Ne pas poser la scie tant que le moteur ne s est pas complètement arrêté Ne pas tendre la main sous la pièce ni autour Toujours garder le contrôle de la scie Éviter de couper plus haut que la hauteur des épaules Comment faut il commencer une coupe extérieure Placer l avant de la semelle sur la pièce à couper S assurer que la lame n est pas en contact avec la pièce sinon le moteur risque de caler quand on met la scie en marche Tenir la scie en appuyant fermement sur la pièce et mettre la scie en marche Faire avancer la lame lentement dans la pièce en maintenant une pression constante vers l avant Comment faut il commencer une coupe intérieure Percer un avant trou légèrement plus grand que la lame Avant de mettre la scie en marche insérer la lame dans l avant trou jusqu à ce que la semelle repose fermement sur la pièce Ne pas permettre à la lame de toucher la pièce avant que le moteur soit en marche Consulter le document

    Original URL path: http://www.cchst.ca/oshanswers/safety_haz/power_tools/saw_bld.html (2016-02-13)
    Open archived version from archive

  • Outils portatifs à moteur - Toupies : Réponses SST
    protecteurs appropriés pour les oreilles Inspecter minutieusement les fers avant de les installer Débrancher l alimentation électrique avant de faire tout réglage et de changer de fer S assurer que le fer est solidement monté dans le porte outil et que la base est bien serrée Placer la base de la toupie sur la pièce sur le gabarit ou sur la plaque de guidage S assurer que le fer peut tourner librement avant de mettre le moteur en marche Bien assujettir la pièce sur laquelle on travaille Ne jamais tenter de supporter ou de tenir la pièce soi même ni de la faire supporter ou tenir par quelqu un d autre Un effort d avance ou de recul soudain de la toupie peut causer des dommages ou des blessures Avant d utiliser une toupie examiner la pièce attentivement pour voir si elle ne contiendrait pas d agrafes de clous de vis ou d autres corps étrangers Garder tous les cordons d alimentation à l écart de la zone de coupe Que faut il faire pour travailler avec une toupie en toute sécurité Toujours tenir la toupie à deux mains jusqu à ce que le moteur s arrête Ne pas déposer la toupie tant que le fer ne s est pas arrêté de tourner Ne pas s étirer Toujours garder l équilibre et faire attention de ne pas perdre pied Quand on coupe à l intérieur d une pièce faire partir le moteur alors que la toupie est au dessus de la pièce Une fois le moteur à plein régime abaisser la toupie jusqu à la profondeur désirée Quand on coupe le bord extérieur d une pièce déplacer la toupie dans le sens antihoraire autour de la pièce Quand on coupe des chanfreins des moulures ou autres sur le bord de la pièce s assurer que le fer de la toupie engage la pièce à la gauche du point de départ et se dirige dans la bonne direction Amener le fer de la toupie dans le matériau à vitesse constante d une manière ferme et contrôlée Dans le cas du bois résineux on peut parfois faire avancer la toupie aussi rapidement qu elle le permet Dans le cas du bois feuillu noueux ou tordu ou si le fer est très gros il se peut que l on doive avancer très lentement Au son du moteur on peut savoir qu elle est la vitesse d avance sécuritaire Quand la vitesse d avance est trop lente le moteur émet un son aigu Quand on appuie trop contre la pièce le moteur produit un son grave S il faut avancer lentement à cause du caractère du bois ou de la taille du fer faire deux passes ou plus pour éviter que le moteur de la toupie surchauffe ou qu on subisse un contrecoup Pour déterminer la profondeur de coupe et le nombre de passes à faire faire un essai sur un morceau de bois mis au rebut semblable à la pièce sur laquelle on

    Original URL path: http://www.cchst.ca/oshanswers/safety_haz/power_tools/router.html (2016-02-13)
    Open archived version from archive

  • Célébrez le temps des Fêtes en toute sécurité! : Réponses SST
    on décore Si vous installez un arbre artificiel ou si vous suspendez des décorations n utilisez que des décorations ininflammables Ne pas utiliser de cheveux d ange laine de verre avec des flocons de neige vaporisés Cette combinaison est trop combustible Éviter les décorations en métal dans l arbre de Noël Si ces derniers entrent en contact avec des fils défectueux ils peuvent présenter un risque de choc électrique N utiliser ni clous ni punaises ni agrafes pour accrocher les rallonges et les lumières de Noël Ils peuvent endommager l isolant extérieur du fil et causer de la corrosion ou un court circuit Quelles précautions doit on prendre lorsqu on utilise une échelle Toujours utiliser une échelle lorsqu on suspend des décorations dans l arbre de Noël sur les murs ou à l extérieur L escabeau doit avoir 1 mètre 3 pieds de moins que le point le plus haut à atteindre De cette façon la base est plus large et plus stable Ouvrir complètement les barres d écartement et la tablette de l escabeau Vérifier sa stabilité S assurer que les pieds de l échelle reposent sur une surface solide de niveau et non glissante Sur une échelle portable maintenir trois points de contact en gardant les deux mains et un pied ou les deux pieds et une main sur l échelle en tout temps Ne pas s étirer trop loin hors de l échelle Descendre de l échelle et déplacer cette dernière au besoin Ne pas déplacer l échelle ni marcher avec l échelle lorsqu on se tient dessus Ne pas se tenir sur le plateau ou la tablette d un escabeau ni y grimper ni s y asseoir Consulter la section Échelles de notre répertoire Réponses SST pour plus d information à propos de la sécurité des échelles Comment doit on prendre soin d un arbre de Noël naturel Les arbres naturels sèchent rapidement et présentent un risque d incendie La plupart peuvent durer environ 14 jours Si vous décorez un arbre naturel sur le lieu de travail il serait prudent de le démonter avant que le personnel quitte pour les vacances des Fêtes Au moment de l achat d un arbre naturel secouer ce dernier Les aiguilles d un arbre qui a été coupé il y a un certain temps tomberont si ce dernier est sec En choisir un dont les aiguilles ne tombent pas Couper la base du tronc de 2 à 5 centimètres pour permettre à l arbre d absorber plus d eau Arroser l arbre Idéalement l arbre devrait être maintenu au moyen d une base solide pouvant contenir environ quatre litres d eau Un arbre de deux mètres de hauteur nécessitera environ quatre litres d eau à tous les deux jours Vérifier le niveau d eau tous les jours Mettre un agent de conservation dans l eau Dans l éventualité où des petits enfants ou des animaux de compagnie pourraient boire l eau utiliser à la place une petite quantité de sucre

    Original URL path: http://www.cchst.ca/oshanswers/safety_haz/holiday_safety.html (2016-02-13)
    Open archived version from archive

  • Chargement des accumulateurs : Réponses SST
    acide sulfurique présent dans le liquide de l accumulateur Pour obtenir les mesures générales de sécurité à respecter lors du travail avec des batteries voir le document Réponses SST intitulé Garages Batteries qui traitent des batteries de la taille de celles utilisées dans les véhicules à moteur Pour connaître les directives précises concernant les batteries de taille industrielle vérifier auprès du fabricant quelles sont les procédures de travail sécuritaires recommandées Pourquoi y a t il risque d explosion Lors du chargement des accumulateurs il y a production d hydrogène qui est explosif à certaines concentrations dans l air les limites d explosion sont de 4 1 et de 72 d hydrogène dans l air Le système de ventilation peut acheminer une quantité adéquate d air frais compte tenu du nombre d accumulateurs qui sont chargés ce qui est essentiel pour prévenir une explosion De plus ne permettre ni flamme ni cigarette allumée ni autre source d inflammation dans l aire de travail Pourquoi peut on subir une brûlure d acide lors de la manipulation d accumulateurs Il y a risque de brûlure de la peau lors de la manipulation d accumulateurs au plomb L acide sulfurique qui est corrosif est l acide utilisé dans les accumulateurs au plomb Si un travailleur qui verse de l acide ou qui manipule un accumulateur présentant une fuite entre en contact avec l acide sulfurique la peau exposée à l acide risque de subir une brûlure et d être détruite L acide sulfurique est corrosif pour tous les autres tissus humains Par exemple les yeux les voies respiratoires et les voies digestives peuvent être gravement atteints si un travailleur reçoit de l acide dans les yeux s il inhale un brouillard d acide ou s il ingère de l acide sulfurique par accident Comme pour tout produit chimique corrosif suivre les procédures de manipulation appropriées pour prévenir tout contact avec le liquide ce qui inclut le port de gants de protecteurs oculaires et faciaux ainsi que de tabliers pour vous protéger contre tout contact accidentel avec l acide sulfurique Aussi des installations adéquates de premiers soins tels bassins oculaires et douches d urgence sont nécessaires pour réduire la gravité des contacts accidentels En cas de contact avec l acide rincer immédiatement la zone touchée les yeux et la peau avec un jet d eau propre et tiède pendant au moins 30 minutes Consulter un médecin Quels sont les autres dangers liés au chargement des accumulateurs Selon la composition de l alliage métallique dans les accumulateurs au plomb le chargement d un accumulateur peut produire deux sous produits hautement toxiques soit l arsine hydrure d arsenic AsH 3 et la stibine hydrure d antimoine SbH 3 En général les concentrations dans l air de ces hydrures métalliques ont tendance à demeurer bien inférieures aux limites d exposition en milieu de travail au cours des opérations de chargement des accumulateurs Toutefois leur présence possible souligne le besoin de se munir de systèmes de ventilation adéquats Comment

    Original URL path: http://www.cchst.ca/oshanswers/safety_haz/battery-charging.html (2016-02-13)
    Open archived version from archive

  • Convoyeurs - Sécurité : Réponses SST
    tous les objets de tomber Utiliser des ralentisseurs zones de friction lorsque des objets lourds sont transportés Veiller à ce qu il y ait des dispositifs d avertissement près des zones de réception s il n est pas possible de voir les objets se déplacer sur le convoyeur Veiller à ce que des coupe feu soient installés aux endroits où le convoyeur traverse des murs ou des planchers coupe feu Quelles sont les consignes de sécurité à connaître lorsque l on travaille près d un convoyeur mécanique Les convoyeurs à commande mécanique ou motorisés sont munis de courroies de rouleaux mécanisés de palettes ou de godets Il est donc important de procéder comme suit À faire Se placer de façon à ne pas être frappé par les objets qui descendent sur le convoyeur S assurer de bien voir le convoyeur pendant que vous manœuvrez les commandes Vérifier que des gardes de protection sont en place près de toutes les pièces mobiles du système d entraînement et dans toutes les zones présentant des dangers tels que rouleaux pinceurs dispositifs d entraînement points de pincement points d écrasement brûlures par friction ou par abrasion etc Bloquer l accès aux points de pincement entre le convoyeur et les objets fixes Installer des barres de retenue autour des convoyeurs bas et autour des endroits où les convoyeurs traversent le plancher plafond Installer des interrupteurs d urgence près de l opérateur ainsi que tous les 30 mètres 100 pieds au moins tout le long du convoyeur Mettre à la terre la courroie des transporteurs à courroie pour éviter la formation d électricité statique À éviter N effectuer aucun entretien sur le convoyeur sans avoir suivi les procédures de verrouillage Quelles sont les consignes additionnelles à observer lorsque l on travaille avec d autres types de convoyeurs Lorsque l on travaille avec des convoyeurs aériens Veiller à ce que des gardes et des plaques de protection soient en place pour protéger les gens qui travaillent sous les convoyeurs contre les chutes d objets Lorsque l on travaille avec des transporteurs à godets Veiller à ce que les transporteurs à godets tant horizontaux que verticaux soient entièrement encloisonnés Lorsque l on travaille avec des convoyeurs pneumatiques Se familiariser avec les dispositifs de contrôle et les soupapes de sûreté afin de pouvoir couper l approvisionnement en air en cas de blocage Installer un écran protecteur devant les joints et les points d accès pour empêcher que le matériel ne soit projeté en cas de défectuosité des garnitures Veiller à ce qu une crépine soit en place côté aspiration pour éviter que de gros objets ne soient aspirés Lorsque l on travaille avec des convoyeurs portatifs N utiliser que des composantes électriques étanches S assurer que les câbles d alimentation électrique sont situés de façon à ce qu on ne puisse pas marcher ou rouler dessus Veiller à ce que les côtés soient suffisamment hauts pour empêcher les gros objets de tomber et les petits objets d être emportés

    Original URL path: http://www.cchst.ca/oshanswers/safety_haz/conveyor_safety.html (2016-02-13)
    Open archived version from archive

  • Garages : Réponses SST
    Apps et logiciels Cours Cours en ligne Bases de données Gestion des fiches signalétiques Balados Affiches et documents infographiques Articles promotionnels Publications Tous les produits et services Page principale Vous êtes dans Accueil Réponses SST Fiches d information Réponses SST Des fiches d information faciles à comprendre présentées sous forme de questions et de réponses couvrent une vaste gamme de sujets liés à la santé et à la sécurité au travail des dangers aux maladies en passant par l ergonomie et la promotion de milieux de travail sains PLUS SUR Recherche toutes les fiches d information Recherche RECHERCHE Vous pouvez taper un mot une expression ou poser une question AIDE Garages Pour obtenir plus d information sur un sujet particulier cliquez sur le titre de document ci dessous Garages Batteries Garages Entretien des véhicules Garages Entretien et réparation de véhicules Garages Exigences générales Garages Gonfler des pneus sur des roues à jante fendue ou à jante munie d un anneau de retenue Garages Lavage et nettoyage Garages Ponts élévateurs hydrauliques Fonctionnement Garages Ponts élévateurs hydrauliques Généralités Garages Pratiques de travail Garages Précautions relatives aux pneus Garages Redressement du cadre et de la carrosserie Garages Réparation de la carrosserie Garages Réparation de roues à jante fendue Garages Roues à jante en une pièce Garages Sécurité relative à l essence Garages Service de dépannage routier Garages Travailler sous des véhicules Quoi de neuf Jetez un coup d œil à la rubrique Quoi de neuf pour savoir ce qui a été ajouté ou révisé Besoin d aide Communiquez avec notre Infoligne sécurité Posez une question Qu en pensez vous Comment pouvons nous mieux adapter nos services pour qu ils vous soient plus utiles Communiquez avec nous pour nous en informer Avertissement Bien que le CCHST s efforce d assurer l exactitude la mise

    Original URL path: http://www.cchst.ca/oshanswers/safety_haz/garages/ (2016-02-13)
    Open archived version from archive